Download Poems from Korea (Unesco Collection of Representative Works) fb2
by Peter H. Lee
Pages: 196 pages
Publisher: Allen & Unwin; Revised edition (February 28, 1974)
Formats: mobi rtf lrf docx
FB2 size: 1556 kb | EPUB size: 1255 kb | DJVU size: 1208 kb
Poems from Korea; book. Goodreads helps you keep track of books you want to read.
Poems from Korea; book. Start by marking Poems from Korea;: A historical anthology (UNESCO collection of representative works) as Want to Read: Want to Read savin. ant to Read.
The UNESCO Collection of Representative Works (or UNESCO Catalogue of Representative Works) was a UNESCO translation project that was active for about 57 years, from 1948 to about 2005.
International, multilingual, and pluricultural, the Unesco Collection of Representative Works is, in. .of Representative Works. This anthology of texts, many previously un¬ published, sheds much light on ancient Egyptian society and ways of living.
International, multilingual, and pluricultural, the Unesco Collection of Representative Works is, in effect, a library of libraries. Yet it has another distinguishing feature a special concern for poetry. As everyone is aware, poetry is in¬ creasingly becoming the poor relation of the publishing world. Left, weighing the heart ofa corpse, an illustra¬ tion from the Book of the Dead, one of the major works of Egyptian literature and of the world literary heritage.
UNESCO’s collection includes the following titles by Turkish authors: Anday, Melih Cevdet. An online collection of the very best contemporary literature in translation, supported by English PEN's Writers in Translation programme. Traditional Turkish poems by a team of translators under the direection of Timour Muhidine. Paris, Éditions Publisud/Éditions UNESCO, 1998. Bilingual French/Turkish). Our three annual literary prizes reward great writing and brave writers.
Lee, Peter H. Anthology of Korean poetry from the earliest era to the present, Compiled and translated by Peter H.UNESCO collection of representative works: Korean series. Lee John Day Co New York 1964. Australian/Harvard Citation. Lee, Peter H. 1964, Anthology of Korean poetry from the earliest era to the present, Compiled and translated by Peter H. Lee John Day Co New York. Explorations in Korean literary history, Peter H. Lee.
Works were selected based on a number of criteria. UNESCO financed the translations and publications, but UNESCO itself was not a publisher, instead working with other publishers who then sold the books independently. Works were selected based on a number of criteria. Generally, new versions of translations already published were not undertaken and it was rare for a little-known contemporary author with only a small output to his name to be considered for inclusion. Works were selected by the following procedure.
By Peter H. Lee, Professor of Korean and Comparative Literature University of California, Los Angeles. Yuefu shiji (Collection of music bureau poems). Peking: Zhonghua, 1979. Ha Yun and Pyŏn Kyeryang, eds. Kyewŏn p'ilgyŏng chip (Collection of plowing a cassia grove with a writing brush).
UNESCO financed the translations and publications, but UNESCO itself was not a publisher, instead working with other publishers who then sold the books independently.